Dagligvarehandelen
11.11.2025
Varepraten Julehefter fra Bonnier og TNT Marit Haugdahl
Blondie hadde sin debut i ukebladet Hjemmet allerede på 30-tallet, og har siden 1941 kommet som julehefte hvert år bortsett fra i 1944, da det var papirrasjonering. Amerikanske Chic Young startet produksjonen av serien i 1930, noe som betyr at den er hele 95 år gammel. Årets julehefte inneholder flere sider enn tidligere. Blondie publiseres i over 2000 aviser i et halvt hundre land, og er oversatt til 35 språk.
Fiinbeck og Fia har kommet ut hver jul i Norge siden 1930, også med unntak av krigsåret 1944. Den har vært produsert sammenhengende i 87 år. Søndagssidene er i år byttet ut med striper, så det blir flere poenger på hver side. Stripene er hentet fra perioden rett etter at USA gikk med i andre verdenskrig.
Zits skildrer 15-åringen Jeremys dagligliv, og er en av Pondus-pappa Frode Øverlis favoritter. Norske lesere kjenner først og fremst serien fra bladet Billy, og internasjonalt har den på det meste blitt publisert i 1500 aviser. Det er 12 år siden Zits hadde sitt eget julehefte.
Alle tre seriene er oversatt av serieskaper Øyvind Sagåsen.
Årets Hårek representerer et comeback, siden den de senere årene har vært en del av en antologi. Hårek kan være tøff når han drar i viking utenlands, men hjemme er det kona Gyda som har hornene på hjelmen, for å bruke en viking-metafor. Hårek publiseres på nynorsk, og i år er det forfatter og dramatiker Olaug Nilssen som har stått for oversettelsen. Forordet er skrevet av Rune Larsen.
Alle heftene er tilgjengelige hos landets bokhandlere, samt i dagligvarehandelen fra midte
Gå til medietFiinbeck og Fia har kommet ut hver jul i Norge siden 1930, også med unntak av krigsåret 1944. Den har vært produsert sammenhengende i 87 år. Søndagssidene er i år byttet ut med striper, så det blir flere poenger på hver side. Stripene er hentet fra perioden rett etter at USA gikk med i andre verdenskrig.
Zits skildrer 15-åringen Jeremys dagligliv, og er en av Pondus-pappa Frode Øverlis favoritter. Norske lesere kjenner først og fremst serien fra bladet Billy, og internasjonalt har den på det meste blitt publisert i 1500 aviser. Det er 12 år siden Zits hadde sitt eget julehefte.
Alle tre seriene er oversatt av serieskaper Øyvind Sagåsen.
Årets Hårek representerer et comeback, siden den de senere årene har vært en del av en antologi. Hårek kan være tøff når han drar i viking utenlands, men hjemme er det kona Gyda som har hornene på hjelmen, for å bruke en viking-metafor. Hårek publiseres på nynorsk, og i år er det forfatter og dramatiker Olaug Nilssen som har stått for oversettelsen. Forordet er skrevet av Rune Larsen.
Alle heftene er tilgjengelige hos landets bokhandlere, samt i dagligvarehandelen fra midte


































































































