Ulike grunner til språkvalg
Da hun kartla hva som motiverer studenter til å velge engelsk, spansk, tysk og fransk, fant hun ut at det er noen likheter, men også en del overraskende forskjeller i de ulike språkgruppene. Resultatene av spørreundersøkelsen er publisert i en forskningsartikkel.
I dag er det blant annet tysk, fransk og spansk som blir kalt for fremmedspråk (se oversikt over fremmedspråk her). Dahl mener vi ofte snakker om de tre språkene som ett fag: Fremmedspråk er fremmedspråk. Hun ønsket å finne ut om det er systematiske forskjeller i motiv hos dem som har valgt å studere engelsk sammenliknet med de andre tre språkene. Og om det er ulik motivasjon for de ulike delene av språkstudiet.
- Jeg hadde en teori om at de som velger engelsk, har en instrumentell tilnærming og at de andre var mer opptatt av selve språket og kulturen. Det stemte til en viss grad, men bare litt, sier Anne Dahl.
Dahl kom altså fram til at de som studerer engelsk, ser på språket som nyttig for framtidig arbeid. De studentene som tar spansk og fransk gjør det fordi de er interessert i selve språket og kulturen. For tysk-studentene som svarte på spørreundersøkelsen, er det mindre entydig om det er den ene eller den andre grunnen som gjorde at de valgte å studere tysk.
- Språk åpner dører
På Dragvoll i Trondheim treffer vi NTNU-studentene Sigrid Marie Nilssen, Heidrun Sunde Stokke og August Erikstad Javorovic. Alle studerer språk. Hva motiverte dem til å velge det språket de studerer?
- I starten var det litt banalt. Jeg hadde lyst til å studere, v


































































































