Sykepleien
09.09.2016
Sorg. Han kjenner fremdeles hat mot sykepleieren som stjal av tiden da den var mest dyrebar.
Overlegen tråkker ned hjullåsen på Karins seng. Med høy stemme informerer han intensivsykepleierne som klipper opp trøye og sportsbehå: Gravid kvinne, barnet har det bra, ifølge rapport, uke trettitre, ble syk for cirka fem dager siden med influensaliknende symptomer, feber, hoste, i går lett åndenød som ble forklart med graviditeten, i dag akutt verre, sterk åndenød, kom til føden for en time siden.
ALVORLIG SYK. Slik starter romanen I hvert øyeblikk er vi fortsatt i live. Tom Malmquist skriver om tapet av samboeren Karin. Høygravid blir hun syk med akutt myelogen leukemi. Datteren forløses med keisersnitt og klarer seg, mens Karin blir dårligere. Fra respirator til ECMO til overlegens nærmest seremonielle oppramsing av vitale verdier og setningen «utsiktene for fortsatt liv vurderes som ikke-eksisterende».
EN HISTORIE OM KJÆRLIGHET. Med et nesten klinisk språk og nøye utvalgte tilbakeblikk skriver Malmquist frem den smertefulle erfaringen. «Den mest hypnotisk skremmende kjærlighetshistorien jeg har lest», mente litteraturkritikeren Per Svensson i Sydsvenskan. Romanen har fått flere priser i Sverige og er innstilt til Nordisk råds litteraturpris. Nå er den oversatt til norsk.
Gå til medietALVORLIG SYK. Slik starter romanen I hvert øyeblikk er vi fortsatt i live. Tom Malmquist skriver om tapet av samboeren Karin. Høygravid blir hun syk med akutt myelogen leukemi. Datteren forløses med keisersnitt og klarer seg, mens Karin blir dårligere. Fra respirator til ECMO til overlegens nærmest seremonielle oppramsing av vitale verdier og setningen «utsiktene for fortsatt liv vurderes som ikke-eksisterende».
EN HISTORIE OM KJÆRLIGHET. Med et nesten klinisk språk og nøye utvalgte tilbakeblikk skriver Malmquist frem den smertefulle erfaringen. «Den mest hypnotisk skremmende kjærlighetshistorien jeg har lest», mente litteraturkritikeren Per Svensson i Sydsvenskan. Romanen har fått flere priser i Sverige og er innstilt til Nordisk råds litteraturpris. Nå er den oversatt til norsk.


































































































